Законодательство
Республики Коми

Воркутинский р-н
Вуктыльский р-н
Ижемский р-н
Интинский р-н
Княжпогостский р-н
Койгородский р-н
Коми республика
Корткеросский р-н
Печорский р-н
Прилузский р-н
Сосногорский р-н
Сыктывдинский р-н
Сыктывкар
Сысольский р-н
Удорский р-н
Усинский р-н
Усть-Вымский р-н
Усть-Куломский р-н
Усть-Цилемский р-н
Ухтинский р-н

Законы
Постановления
Распоряжения
Определения
Решения
Положения
Приказы
Все документы
Указы
Уставы
Протесты
Представления







ПРИКАЗ Министерства культуры и национальной политики Республики Коми от 13.05.2004 № 218/од
"ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОФОРМЛЕНИЯ НА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ РЕСПУБЛИКИ КОМИ ВЫВЕСОК НАЗВАНИЙ УЧРЕЖДЕНИЙ, ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ, ТЕКСТОВ ОФИЦИАЛЬНЫХ ПЕЧАТЕЙ, ШТАМПОВ, БЛАНКОВ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ КОМИ"
(Зарегистрировано в Управлении Минюста РФ по Республике Коми 07.06.2004 № 11-041)

Официальная публикация в СМИ:
"Республика", 03.08.2004, № 143






Зарегистрировано в Управлении Минюста РФ по Республике Коми 7 июня 2004 г. № 11-041
   ------------------------------------------------------------------


МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ И НАЦИОНАЛЬНОЙ ПОЛИТИКИ
РЕСПУБЛИКИ КОМИ

ПРИКАЗ
от 13 мая 2004 г. № 218/од

ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ПРАВИЛ ОФОРМЛЕНИЯ
НА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ РЕСПУБЛИКИ КОМИ
ВЫВЕСОК НАЗВАНИЙ УЧРЕЖДЕНИЙ, ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ,
ТЕКСТОВ ОФИЦИАЛЬНЫХ ПЕЧАТЕЙ, ШТАМПОВ, БЛАНКОВ НА ТЕРРИТОРИИ
РЕСПУБЛИКИ КОМИ

На основании ст. 25 Закона Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" и в целях упорядочения названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков, вывесок различного типа на двух государственных языках приказываю:
1. Утвердить Правила оформления на государственных языках Республики Коми названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков, вывесок различного типа на территории Республики Коми согласно приложению № 1.
2. Руководителям министерств, ведомств, главам администраций городов и районов, руководителям предприятий и организаций, независимо от форм собственности, привести в соответствие с данными Правилами внутреннее и внешнее оформление предприятий, организаций, учреждений.
3. Считать утратившими силу Приказы Министерства по делам национальностей № 119/од от 15.08.97 "Об утверждении Правил оформления на государственных языках Республики Коми вывесок названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков на территории Республики Коми" и № 58/од от 12.04.01 "О внесении изменений в Правила оформления на государственных языках Республики Коми вывесок названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков на территории Республики Коми".
4. Контроль за исполнением настоящего Приказа оставляю за собой.

Министр
культуры и национальной политики РК
М.КУЗЬБОЖЕВА





Приложение № 1

Утверждены
Приказом
министра
культуры и национальной политики
Республики Коми
от 13 мая 2004 г. № 218/од

ПРАВИЛА
ОФОРМЛЕНИЯ НА ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ РЕСПУБЛИКИ КОМИ
НАЗВАНИЙ УЧРЕЖДЕНИЙ, ПРЕДПРИЯТИЙ, ОРГАНИЗАЦИЙ, ТЕКСТОВ
ОФИЦИАЛЬНЫХ ПЕЧАТЕЙ, ШТАМПОВ, БЛАНКОВ, ВЫВЕСОК
РАЗЛИЧНОГО ТИПА НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ КОМИ

I. Общие положения

1.1. Настоящие Правила разработаны во исполнение ст. 25 Закона Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" и определяют порядок (форму) оформления названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков, вывесок различного типа на территории Республики Коми на государственных языках Республики Коми - коми и русском.
1.2. Действие данных Правил распространяется на все предприятия, организации, учреждения, действующие на территории Республики Коми, независимо от их ведомственной подчиненности и формы собственности.
1.3. Целью введения настоящих Правил является систематизация требований к оформлению на государственных языках Республики Коми названий учреждений, предприятий, организаций, текстов официальных печатей, штампов, бланков, вывесок различного типа на территории Республики Коми.

II. Общие требования к оформлению на коми и русском языках
названий учреждений, предприятий, организаций, текстов
официальных печатей, штампов, бланков, вывесок
различного типа

2.1. Размеры шрифтов, используемых при изготовлении вывесок, информационных таблиц на коми и русском языках, должны быть одинаковы. Они выбираются в зависимости от количества знаков, которые необходимо изобразить.
2.2. Допускается незначительное уменьшение размера шрифта, используемого для написания текста на коми или русском языке, в случаях, когда текст на одном из языков значительно отличается от другого по количеству знаков.
2.3. Цвета, которые используются для написания текста на коми и русском языке должны быть также одинаковы.
2.4. Вывески, информационные таблицы должны располагаться на высоте, доступной для прочтения, согласно установленным стандартам.
2.5. При изготовлении круглой печати текст на русском языке располагается по внешнему контуру, на коми - по внутреннему.

III. Оформление вывесок предприятий, организаций,
учреждений с применением Государственного герба
Республики Коми

3.1. При продольном изготовлении вывески с изображением Государственного герба Республики Коми слева делается надпись на русском языке, в центре изображается Государственный герб Республики Коми, справа делается надпись на коми языке.
Образец:

Министерство культуры и на- Государственный герб Коми Республикаса культура да
циональной политики Рес- РК национальной политика
публики Коми министерство

3.2. При вертикальном изготовлении вывески с изображением Государственного герба Республики Коми вверху в центре изображается Государственный герб Республики Коми, ниже делается надпись на русском языке, затем на коми языке.
Образец:

Государственный герб РК

Министерство культуры и национальной
политики Республики Коми

Коми Республикаса культура да
национальной политика министерство

IV. Оформление вывесок и информации предприятий сферы
обслуживания населения

4.1. Оформление вывесок, информационных таблиц предприятий сферы обслуживания населения производится в соответствии с Законом Российской Федерации "О защите прав потребителей".
4.2. На одной вывеске может содержаться информация на русском и коми языках в одном из следующих вариантов:

I вариант

   ------------------------------------------------------------------

Магазин № 1 "Забота" "Тожд" 1 N-а вузасянiн
Акционерное общество "Одежда" "Паськом" акционер котыр
   ------------------------------------------------------------------


II вариант

   ----------------------------------

Магазин № 1 "Забота"
Акционерное общество "Одежда"

"Тожд" 1 N-а вузасянiн
"Паськом" акционер котыр
   ----------------------------------


4.3. Название организации, учреждения, предприятия и т.п., взятое в кавычки, переводится с русского на коми язык в том случае, если есть данному понятию эквивалент на коми языке. Если в коми языке точного эквивалента данному понятию нет, то название остается на русском языке.
4.4. Вывески могут быть выполнены отдельно на русском и коми языках и размещены на входе. Вывеска на русском языке располагается слева, на коми языке - справа.
Примечание. Номер магазина, киоска при написании на коми языке всегда ставится перед значком № (100 N-а).

4.5. Названия российских и иностранных фирм, совместных предприятий, имеющих зарегистрированный в установленном порядке торговый знак и названия в русском, латинском или другом написании, могут быть выполнены в оригинальном виде. Например:

Обувь "Adidas" "Adidas" комкот
Сотовая связь "Билайн" "Билайн" сотовой связь

V. Контроль и ответственность

5.1. Контроль за соблюдением настоящих Правил осуществляется членами Республиканской термино-орфографической комиссии, Министерством культуры и национальной политики РК, муниципальными служащими, ответственными за реализацию Закона Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" в городских и районных администрациях.
5.2. Ответственность за выполнение настоящих Правил возлагается на руководителей предприятий, организаций, учреждений, действующих на территории Республики Коми.

VI. Нормативные ссылки

6.1. Закон РСФСР "О языках народов РСФСР" № 1807-1 от 25 октября 1991 года (в ред. Федерального закона от 11.12.2002 № 165-ФЗ).
6.2. Закон Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" от 28 мая 1992 года (в ред. Закона РК от 16.07.2002 № 76-РЗ).
6.3. Указ Главы Республики Коми № 493 от 17 декабря 1999 года "Об утверждении программы реализации Закона Республики Коми "О государственных языках Республики Коми" на 2000 - 2005 годы" (ред. от 18.03.2003).
6.4. Постановление Государственного комитета РФ по стандартизации и метрологии "О принятии и введении в действие государственного стандарта Российской Федерации" № 65-ст от 3 марта 2003 года.





Приложение № 2

Утверждены
Приказом
министра культуры
и национальной политики
Республики Коми
от 13 мая 2004 г. № 218/од

НЕКОТОРЫЕ ОБРАЗЦЫ
ОФОРМЛЕНИЯ НА ДВУХ ГОСУДАРСТВЕННЫХ ЯЗЫКАХ
ВЫВЕСОК ОРГАНИЗАЦИЙ РАЗЛИЧНЫХ ФОРМ СОБСТВЕННОСТИ
(СОКРАЩЕННЫЙ И ПОЛНЫЙ ВАРИАНТ)

   -----------------------------------------------------------------------------------¬

¦ ООО "Мобильные ТелеСистемы "Коми Республикаын ¦
¦ в Республике Коми" мобильной ТелеСистемаяс" ИКК ¦
¦ ¦
¦ Общество с ограниченной "Коми Республикаын ¦
¦ ответственностью "Мобильные мобильной ТелеСистемаяс" ¦
¦ ТелеСистемы в Республике Коми" ичот кывкутана котыр ¦
+----------------------------------------------------------------------------------+
¦Министерство сельского хозяйства и про- Коми Республикаса видз-му овмос да сеян-¦
¦ довольствия Республики Коми юан министерство ¦
¦ (Минсельхозпрод Республики Коми) (Коми Республикаса видз-му министерство)¦
¦ ¦
¦ "Абезь" ¦
¦ Государственное унитарное предприятие Коми Республикаса государственной отувъя¦
¦ Республики Коми "Абезь" предприятие ¦
¦ (ГУП РК "Абезь") ("Абезь" КР ГОП) ¦
+----------------------------------------------------------------------------------+
¦ Государственное учреждение Республики "Пемосъяслон висьомъяскод тыш нуодан ¦
¦Коми "Сыктывдинская станция по борьбе с Сыктывдiнса станция" Коми Республикаса ¦
¦ болезнями животных" государственной учреждение ¦
¦ ¦
¦ ГУ РК "Сыктывдинская СББЖ" "Сыктывдiнса ПВТС" КР ГУ ¦
+----------------------------------------------------------------------------------+
¦ Закрытое акционерное общество "Элтехнострой" ¦
¦ "Элтехнострой" подса акционер котыр ¦
¦ ¦
¦ ЗАО "Элтехнострой" "Элтехнострой" ПАК ¦
L-----------------------------------------------------------------------------------



   ------------------------------------------------------------------

--------------------

Автор сайта - Сергей Комаров, scomm@mail.ru